Pular para o conteúdo
Caderno
Assine a newsletter
Contato
Sample Page
Escrito por
manancial
em
Uncategorized
A todos os pesquisadores e alunos…
Quando queremos traduzir longas frases no Google, a tradução é literal. Significa traduzir palavra por palavra.
Por isso compartilhamos alguns sites de tradução mais eficazes.
Esses sites não tem tradução literal:
http://mobile.reverso.net/en
https://www.wordreference.com/
http://www.worldlingo.com/
https://www.babelfish.com/
http://translation2.paralink.com/
https://www.freetranslation.com/
Sites para corrigir Spelling, Grammar e para ver se o seu escrito está correto:
https://www.grammarly.com/m
https://www.grammarcheck.net/
http://mobile.reverso.net/en
https://www.onlinecorrection.com/
https://spellcheckplus.com/
Sites onde você procura os significados das palavras, os termos e as palavras que têm sinônimos:
https://www.thesaurus.com/
http://www.englishdaily626.com/
Os melhores sites para traduzir a nível mundial, experimente-os, escolha os melhores para você e conte com eles nas suas tarefas ou trabalhos:
http://www.worldlingo.com/
https://www.freetranslation.com/
https://www.babelfish.com/
https://www.wordreference.com/
https://www.translation2.paralink.com/
https://www.onlinecorrection.com/
https://www.grammarcheck.net/
https://www.deepl.com/translator
Um site que permite traduzir um documento completo ou um artigo sobre ele:
http://www.worldlingo.com/
Site para traduzir pesquisas e arquivos:
http://translation2.paralink.com/translator/default.asp
Sites para corrigir a escrita:
http://www.afterthedeadline.com/
http://www.reverso.net/spell-chec/english-spelling-grammar/
https://prowritingaid.com/
#iGraduate
#investigacion
#ciencialab
·
Ver original
·
←
Post anterior
Pra que é que presta uma menininha?
→
Mais posts
Hello world!
julho 17, 2026
O povo Akateko veio de Tenam e continua a prosperar
setembro 6, 2025
fevereiro 11, 2025
fevereiro 11, 2025